二、三级翻译专业资格属于什么职称?中级还是高级?

三级、二级分别对应初级、中级。

微信号:ctkjcq
添加微信好友, 获取更多信息
复制微信号

专业技术人员只有参加相应安徽省翻译系列职称的考试安徽省翻译系列职称,才能具备被聘任的资格。考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。

三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。

扩展资料:

翻译专业资格要求规定:

1、每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。

2、取得二级口译、笔译翻译或三级口译、笔译翻译资格(水平)证书,并符合《翻译专业职务试行条例》翻译或助理翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。

3、翻译专业资格(水平)考试合格,颁发人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平) 证书》。该证书在全国范围内有效。

参考资料来源:百度百科-翻译资格证书

[安徽省]安徽省翻译系列职称,安徽省翻译大赛英译汉 汉译英

职称一般分为几个等级?

 职称主要分为三个大等级,5个细化等级:

一、初级职称:

(1).员级。如:技术员、三级教师等。

(2).助理级。如:助理工程师、助理经济师、二级教师等。

二、中级职称

如:工程师、讲师、主治医师等、一级教师。

三、高级职称:

(1).副高级。如:高级工程师、 副教授、副研究员、副主任医师、高级教师等。

(2).正高级。如:正高级工程师、教授、研究员、主任医师、正高级教师等。

问题是:职称一般分几个等级?

一、职称等级

职称的级别分为,高级、中级、初级三级,细分为五等:

(一)高级,又分为为正高级、副高级两等;

(二)中级,一等;

(三)初级,又分为助理、员级两等。

二、职称系列及名称:

(一)教育系列

1、高等学校教师:

教授、副教授

讲师

助理讲师

2、中等专业学校教师:

正高级讲师、高级讲师

讲师

助理讲师、教员

3、技工学校教师:

正高级讲师、高级讲师

讲师

助理讲师、教员

正高级实习指导教师、高级实习指导教师

一级实习指导教师

二级实习指导教师、三级实习指导教师

4、中学、小学、幼儿园教师:

正高级教师、高级教师

一级教师

二级教师、三级教师

(二)自然科学、 社会 科学研究系列

研究员、副研究员

助理研究员

研究实习员

(三)工程技术系列:

正高级工程师、高级工程师

工程师

助理工程师、技术员

(四)实验技术系列:

正高级实验师、高级实验师

实验师

助理实验师、实验员

(五)农业技术系列:

教授级高级农艺师、兽医师、畜牧师,高级农艺师、兽医师、畜牧师

农艺师、兽医师、畜牧师

助理农艺师、兽医师、畜牧师,农业、兽医、畜牧技术员

(六)卫生技术系列:

1、医疗专业:

主任医师、副主任医师

主治(主管)医师

医师、医士

2、药剂专业:

主任药师、副主任药师

主管药师

药师、药士

3、护理专业:

主任护师、副主任护师

主管护师

护师、护士

4、医技:

主任技师、副主任技师

主管技师

技师、技士

(七)经济系列:

正高级经济师、高级经济师

经济师

助理经济师、经济员

(八)会计系列:

正高级会计师、高级会计师

会计师

助理会计师、会计员

(九)审计系列:

正高级审计师、高级审计师

审计师

助理审计师、审计员

(十)统计系列:

正高级统计师、高级统计师

统计师

助理统计师、统计员

(十一)新闻系列:

高级记者、主任记者

记者

高级编辑、主任编辑

编辑

助理编辑

(十二)出版系列:

编审、副编审

编辑

助理编辑、技术编辑

助理技术编辑、技术设计员

一级校对

二级校对

三级校对

(十三)图书资料、文物博物、档案系列:

研究馆员、副研究馆员

馆员

助理馆员、管理员

(十四)广播电视播音系列:

播音指导、主任播音员

一级播音员

二级播音员、三级播音员

(十五)翻译系列:

译审、副译审

翻译

助理翻译

(十六)律师系列:

一级律师、二级律师

三级律师

四级律师、律师助理

(十七)公证员系列:

一级公证员、二级公证员

三级公证员

四级公证员、公证员助理

(十八)海关系列:

高级关务监督

关务监督

助理关务监督、关务员

(十九)船舶技术系列:

1、驾驶专业

正高级船长、高级船长

船长、大副

二副、三副

2、轮机专业

正高级轮机长、高级轮机长

轮机长、大管轮

二管轮、三管轮

3、电子、电机专业

正高级船舶电子员、高级船舶电子员

通用电机员

一等电机员 、二等电机员

4、报务专业

高级报务员、通用报务员

一等报务员

二等报务员、限用报务员

5、引航专业

正高级引航员、高级引航员

一等引航员

二等引航员

三等引航员、助理引航员

(二十)民用航空飞行技术系列:

正高级飞行、领航、通信、机械员,一级飞行、领航、通信、机械员

二级飞行、领航、通信、机械员

三级飞行、领航、通信、机械员,四级飞行、领航、通信、机械员

(二十一)艺术专业系列:

一级编剧、文学创作、作曲、导演、演员、演奏、指挥,二级编剧、文学创作、作曲、导演、演员、演奏、指挥

三级编剧、文学创作、作曲、导演、演员、演奏、指挥

四级编剧、文学创作、作曲、导演、演员、演奏、指挥

一级美术师、二级美术师

三级美术师

美术员

一级舞美设计师、二级舞美设计师

三级舞美设计师

舞美设计员

高级舞台技师、主任舞台技师

舞台技师

舞台技术员

电影放映主任技师

电影放映技师

电影放映技术员

(二十二)工艺美术系列:

正高级工艺美术师、高级工艺美术师

工艺美术师

助理工艺美术师、工艺美术员

(二十三) 体育 教练员系列:

国家级教练、高级教练

一级教练

二级教练、三级教练

(二十四)思想政治工作系列:

教授级高级政工师、高级政工师

政工师

助理政工师、政工员

(二十五)说明:

群众文化专业职务靠用图书馆、博物馆职务系列。

法医技术人员职务靠用卫生技术职务系列。法医技术人员的职务名称相应定为:

主任法医师、副主任法医师

主检法医师

法医师、法医士。

计量检定技术人员的技术职务靠用工程技术职务系列。

专利技术人员靠用自然科学研究人员职务系列。

专利审查人员技术职务名称为:

专利审查研究员

专利审查副研究员

专利审查助理研究员、专审查研究实习员;

专利代理人员的技术职务名称为:

专利代理研究员

专利代理副研究员

专利代理助理研究员、专利代理研究实习员。

仅供参考。

有哪位知道:译审是不是正高级职称?请回答。谢谢!

绝对是安徽省翻译系列职称!在技术职称安徽省翻译系列职称的翻译系列中安徽省翻译系列职称,译审为正高职称,副译审则是副高职称,翻译是中级职称,助理翻译为初级职称,共分四级。

翻译资格考试CATTI通过就可以评定职称吗?

如果你参加了全国翻译专业资格(水平)考试三级笔译或口译考试,你可以申请获得助理翻译职称。助理翻译是翻译专业系列初级职称。

获得助理翻译的条件是:

本科毕业生,在专业翻译机构工作一年后,称职,填表并申请初级职称。

如果你参加了全国翻译专业资格(水平)考试,通过了二级笔译或口译考试,你可以申请翻译职称

翻译职称是翻译专业系列中级职称。获得翻译的条件是:

本科毕业生,一年工作试用期结束,可以申请助理翻译职称,再工作五年后,可以申请翻译职称,相当于本科工作六年时间。如果研究生毕业满三年,在专业翻译机构工作称职,可以申请翻译职称。

扩展资料

据全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会主任黄友义介绍:预计2005年就将在全国范围内铺开,语种也将逐步扩大为俄、德、西班牙、阿拉伯等多个语种,英语还将开设同声传译。由于一旦某语种相应级别的考试在全国统一进行,将不再实行该语种相应的职称评审工作。停止评审后,专业技术人员只有参加相应的考试,才能具备被聘任的资格。因此,翻译专业技术人员如有再晋升专业技术职务的需要,最好参加更高级别的考试。

这项考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。考试的难度大致为:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。

资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。目前我们进行的是二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的考试。

中国外文局组织实施的翻译专业资格证书与职称挂钩,建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译考试、评定替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。而且,全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,不仅适合从事外文工作的专业人士考取,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。

翻译工作是我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,发展翻译事业也是我国对外改革开放的必然要求。为提高翻译人员素质、加强翻译人才队伍建设,进一步推广翻译专业资格考试是顺应国家经济发展的需要的。翻译专业人才在我国经济发展和社会进步中起着非常重要的作用,特别是在吸收引进外国的先进科技知识和加强国际交流与合作方面,翻译是桥梁和纽带。

翻译人员的政治素质和业务素质的提高,对于我国在政治、经济、科技等领域全方位加强国际合作起着关键的作用。 党中央、国务院高度关注和重视人才战略的实施,“小康大业,人才为本”。翻译人才是我国专业人才的重要组成部分,将翻译专业资格(水平)考试纳入我国职业资格制度通盘考虑、通盘设计,是进一步规范和提高翻译人员的业务素质,适应我国加入世贸组织和提高翻译队伍的要求,也是为了改革、改进、完善翻译专业技术职务评审和聘任制度。

参考资料:百度百科 翻译资格证

安徽省中级职称评定的职称英语考试是B级还是C级,计算机是四科还是五科

你好!

###评中级职称计算机肯定考3科,评副高和高级职称才考4科。

###07年职称外语考试政策有了重大调整,有许多人可以免考。具体情况要咨询安徽省人事厅专业技术人员管理处,或者安徽省人事考试中心。

不过我知道职称外语考试分为ABC三个级别,具体要看你从事什么工作,要评什么系列的职称。一般评中级职称考B级比较普遍。下面的适用范围你先参考参考:

A级适用于:

1.高等学校教师、自然科学研究、社会科学研究、卫生技术、工程技术职务系列和国际商务专业申报高级专业技术职务者(包括正高和副高级)。

2.其他系列申报正高级专业技术职务者。

B级适用于:

1.在县(含不设区的市,不含区)及乡镇所属单位的卫生和工程技术人员申报副高级专业技术职务者;其他单位的卫生和工程技术人员申报中级专业技术职务者。

2.高等学校教师、自然科学研究、社会科学研究人员申报中级专业技术职务者。

3.外语教师和翻译人员申报高级专业技术职务参加第二外语考试者。

4.高级专业技术职务未分正副的系列申报高级专业技术职务或其他系列中申报副高级专业技术职务者。

C级适用于:

1.外语教师和翻译人员申报中级专业技术职务参加第二外语考试者。

2.在县市及乡镇所属单位的卫生和工程技术人员申报中级专业技术职务者。

3.其他系列的专业技术人员申报中级专业技术职务者。

希望对你有帮助!

全国翻译专业资格(水平)考试的职称评定

通过这翻译资格考试可以实现的目标

首先,通过目前国内统一的、最具权威的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事和有志于从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。其次,全国翻译专业资格(水平)考试,是在充分考虑到与翻译系列专业技术职务相衔接基础上,对全国翻译系列职称评审进行的一项积极的、富有改革意义的重大举措。考试在全国范围实行后,不再进行相应翻译职务任职资格的评审工作。通过翻译专业资格(水平)考试,取得翻译专业资格(水平)证书的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。此外,通过考试,可以规范和促进国内翻译市场发展。同时通过对翻译专业人员水平和能力的评价,可以为不断规范化的翻译市场提供高质量的服务;可以更好地维护客户和翻译人员双方的利益。

全国翻译专业资格(水平)考试与职业资格证书制度的关系

全国翻译专业资格(水平)考试,是我国翻译系列职称评审制度的重大改革,已纳入国家职业资格证书制度的统一规划和管理。

全国翻译专业资格(水平)考试等级与专业能力的划分和要求

全国翻译专业资格(水平)考试等级划分与专业能力:

资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。

一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。

二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。

三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

全国翻译专业资格(水平)考试与专业技术职务聘任制的接轨

二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的相应语种实施全国统一考试后,各地、各部门不再进行相应语种的翻译及助理翻译专业职务任职资格的评审工作。对取得证书并符合《翻译专业职务试行条例》的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。

资深翻译——译审(正高级职称)。

一级口、笔译翻译——副译审(副高级职称)。

二级口、笔译翻译——翻译(中级职称)。

三级口、笔译翻译——助理翻译(初级职称)。

外籍及港、澳、台地区的翻译人员参加考试

经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合本规定要求的,也可报名参加翻译专业资格(水平)考试并申请登记。